Войти Полная версия

 

В России больше не продается биография Раньери. Из-за блогера Sports.ru
over_mars
Вернемся в самое начало. Я не считаю использование слова «окрестить» в этом контексте удачным. Я лишь отреагировал на неоднократные заявления автора, что это самый вопиющий пример безграмотности переводчика, что это самая большая несуразица (автор сначала указал на это в своей статье, а потом еще раз подтвердил в интервью). Согласитесь, при живом «панини-бутерброде» это нелепо как минимум) А так да, переводчик обязан смотреть наперед и учитывать возможности таких интерпретаций. Но это не ошибка.

Ваш ответ



Новости СМИ2
waplog