Реклама 18+

Крис Верстиг: «Если выиграем Кубок Гагарина, я не против прочитать рэп для болельщиков в Омске»

Форвард «Авангарда» Крис Верстиг поделился впечатлениями от пребывания в России. 

– Не волновались, решаясь на переезд в КХЛ

– Нет. Это было лучше для моей карьеры. Кроме того, КХЛ – вторая по силе лига в мире, это хорошая возможность проявить себя. К тому же работа вместе с Бобом Хартли — это был серьезный плюс и фактор в пользу этого варианта. 

– Вы известны своим хорошим чувством юмора. В 2015 году на параде, посвященном победе «Чикаго» в Кубке Стэнли, вы прочитали рэп. 

– Я читал его дважды, в 2010 году тоже. Было очень весело оба раза. Если выиграем Кубок Гагарина, я не против прочитать рэп для болельщиков в Омске. 

– Вы сами в Омске бывали? 

– Нет, ни одного дня. Я прилетел из Торонто в Москву, затем поехал в расположение команды в Балашиху. 

– Для вас, наверное, это была не такая плохая новость, что команда будет играть поближе к Москве…

– Нет, для меня ничего не поменялось. Нужно играть за команду, работать вне зависимости от того, где она выступает. Возможно, кто-то обрадовался, но у меня нет никаких мыслей на этот счет. Москва — хороший, красивый город, там дружелюбные люди, но все-таки «Авангард» – это омский клуб. 

– Возгласов из разряда «Это Россия, Крис» не слышали? 

– Нет, никто ничего такого не говорил. Может, еще скажут (смеется). 

– Вы уже чувствуете себя комфортно в России? 

– Для этого нужно чуть больше времени. Я был готов к тому, что будет непросто. Нужно учиться, как сходить в магазин, как сделать заказ в ресторане. У меня есть приложение в смартфоне, на котором я могу переводить какие-то необходимые фразы, оно сильно мне помогает. 

– Ваша супруга приедет к вам? 

– Да, будет жить в Москве. Приедет примерно через месяц, останется на весь сезон. Она была очень рада получить возможность побывать в России. Никаких страхов не было, она знает, что здесь дружелюбные люди, – рассказал Верстиг. 

Источник: «Чемпионат.com»
Читайте новости хоккея в любимой соцсети
24 комментария
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Несмотря ни на что АВАНГАРД всегда был Омским , есть и будет!!!! Понятно всем?!!! Задолбали уже со своей Балашихой
+15
-4
+11
пока говорит правильные слова, хотелось бы его услышать через год...
+11
-1
+10
Думаю Крис будет один из звезд лиги....сейчас форму наберет и Соботка покажется юниором по сравнению с ним
+5
0
+5
Победе команды буду рад, а вот рэп читать не надо)
+6
-3
+3
Где Авангард , там и Омск!
+3
0
+3
Ответ lame
Комментарий скрыт
Ты видимо чучмек😂😂
+2
0
+2
Ответ lame
Комментарий скрыт
Эй гандоня, не из Балашихи а из ОМСКА
+3
-2
+1
Ответ Alex Novatsky
Несмотря ни на что АВАНГАРД всегда был Омским , есть и будет!!!! Понятно всем?!!! Задолбали уже со своей Балашихой
Не ведись - и им перестанет быть это интересным)) Ну а в целом Крис нормально накидывает))
+1
0
+1
Ответ Alex Novatsky
Несмотря ни на что АВАНГАРД всегда был Омским , есть и будет!!!! Понятно всем?!!! Задолбали уже со своей Балашихой
Не обращай внимания, специально провоцируют
+2
-1
+1
Был уже один певец,певец динамовец)))хотя я бы с удовольствием послушал....
+1
0
+1
Авангард хорошо начал, так держать!
+2
-1
+1
в этой игре был хорош , ничего не скажешь .
+1
0
+1
У нас и так сплошные рэперы. Ни играть,ни работать,только изображать каких-то идиотов способны.
+1
-1
0
Ответ Alex Novatsky
Несмотря ни на что АВАНГАРД всегда был Омским , есть и будет!!!! Понятно всем?!!! Задолбали уже со своей Балашихой
Как Колорадо всегда будет Квебек Нордикс
0
0
0
Прям так и сказал, Омский клуб!?
Есть сомнения?
0
0
0
Ответ Ыжык
Есть сомнения?
Максимум он мог сказать "клуб из Омска", так и надо переводить, а не приукрашивать
0
0
0
Максимум он мог сказать "клуб из Омска", так и надо переводить, а не приукрашивать
Если переводить все дословно то получится нечитаемая хрень, а это называется адаптивный перевод.
0
0
0
Ответ Ыжык
Если переводить все дословно то получится нечитаемая хрень, а это называется адаптивный перевод.
Я в курсе, как это называется. Но звучит нелепо. Видел ещё как перевели слова иностранца про Торпедо, типа, он сказал автозаводцы! Идиота куски
0
0
0
Я в курсе, как это называется. Но звучит нелепо. Видел ещё как перевели слова иностранца про Торпедо, типа, он сказал автозаводцы! Идиота куски
Нормально звучит и смысл передан правильно. А что ещё нужно от перевода.
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Новости