1 мин.

Откуда взялась фраза «В футбол играют 22 человека, а побеждают немцы»

Германия затащила сумасшедший матч против Швеции (2:1). И все сразу вспомнили бессмертное от англичанина Гари Линекера «В футбол играют 22 человека, а побеждают {всегда} немцы».

Да, это вольный перевод – но в России именно эта фраза стала устойчивым выражением.

Оригинал звучал так:

Линекер, лучший бомбардир ЧМ-1986, наколотивший за сборную 48 голов, сейчас – футбольный комментатор BBC, произнес эти крылатые слова после полуфинала ЧМ-1990, когда Англия проиграла ФРГ по пенальти. В основное время игра завершилась вничью 1:1, а сам Линекер забил гол на 81-й минуте и сравнял счет.

В серии 11-метровых Англия, по традиции, была не в себе. И Линекер сказал то, что запомнилось всем.

Запомните эту дату: 4 июля 1990 года. Легендарной фразе скоро будет 28 лет. С тех пор мало что изменилось.

Гари, конечно, беспощадно эксплуатировал свои же слова. Посмотрев Германия – Швеция на ЧМ-2018, он написал в твиттере:

У новой фразы Линекера за полтора часа набралось почти 38 тысяч ретвитов и 90 тысяч отметок «Нравится».

Кроос оставил Германию в деле. На ЧМ еще не было гола важнее

Фото: REUTERS/Michael Dalder