2 мин.

Забудьте слово «инсайд». Такой позиции нет уже тысячу лет

Стоп-лист Вадима Лукомского.

Мы осторожны в использовании иностранных слов и трудных терминов. Они используются только если 1) понятны и стали практически общепринятыми (кипер, фулбек), 2) следом идет точное определение (билдап, xG).

Еще одно негласное требование к таким словам – полезность. То есть они должны раскрывать понятие точнее любого русского аналога. Слово «инсайд» в качестве позиции на поле не проходит по этому критерию. Даже если читатель знаком с ним, услышав слово, он не получает полной информации о позиции игрока.

Позиция, которую раньше описывали словом inside (inside forward), уже давно вымерла. Наверное поэтому термина нет в английском языке: великие Майкл Кокс и Джонатан Уилсон используют его только в текстах об истории футбола. Вывод: находить современные неточные аналоги ради сохранения красивого слова просто незачем.

В русском слово почему-то еще используют. Результат – хаос и путаница. Совсем разные игроки с разными функциями получают этот ярлык, а использовавший не считает нужным расшифровывать. Азар и Педро в схеме Конте 3-4-2-1 – инсайды. Коке и Корреа в 4-4-2 Симеоне – инсайды. Озил и Мхитарян в 4-3-3 – инсайды. Ривалдо и Леонардо в бразильских 4-2-2-2 – тоже. В зависимости от характера и требований матча они могут быть десятками, дополнительными центральными полузащитниками, смещающимися вингерами или играть еще более оригинальную роль. Обзывание их инсайдами лишает нас конкретики.

Еще больше хаоса добавляет потенциальный перевод испанской позиции interior как «инсайд». Так инсайдами рискуют стать даже Сильва, Де Брюйне, Хави и Иньеста в 4-3-3 Гвардиолы. Понятие стало настолько мусорным, что в этой роли в разное время побывали все игроки, которые оперируют в выделенных на картинке зонах:

Слишком много значений (и ни одно из них не соответствует оригиналу). Слишком разные игроки. Слишком разные роли. Полезнее расписать конкретную роль футболиста, даже если на это уйдет чуть больше слов. Использование слова «инсайд» – халтура.

Фото: Gettyimages.ru/Michael Regan