18 мин.

Россиянин – трёхкратный чемпион Тайваня

Привет! С вами Георгий Нуров со своим подкастом «Легионер». 

«Легионер» — проект о российских спортсменах и специалистах, которые строят карьеру в спортивной индустрии за рубежом. 

Третий Выпуск: Алим Зумакулов.

Нашим третьим гостем стал центральный защитник тайваньского клуба «Тайнань Сити» – Алим Зумакулов, который уже несколько лет выступает в Азии. Он начинал свой футбольный путь легионера в Монголии, а с 2020 года играет на Тайване. Мы поговорили о выборе такого необычного направления, жизни в Тайване и Монголии.

Интервью было записано в июне в межсезонье, а недавно Алим оформил свой третий чемпионский титул!

Полную версию беседы вы можете послушать в аудио и видео!

Чемпионат Тайваня: 7 команд, 3 круга, 30 градусов жары

Н: Привет, Алим! Расскажи, где ты сейчас находишься?

З: Привет! Сейчас я нахожусь в городе Тайнань, это юг Тайваня, 350 км от столицы Тайбэя. 

Н: На какой стадии сейчас находится футбол Тайваня?

З: Сезон в самом разгаре! В этом году в высшей лиге выступает 7 команд: было восемь, но одна команда снялась из-за финансовых проблем. Чемпионат разыгрывается в 3 круга, первый уже отыграли. Сейчас у нас идёт подготовка к Кубку АФК, где будем представлять Тайвань на правах чемпиона. Это аналог Лиги Европы для азиатских команд. После завершения 1 круга мы 2 недели восстанавливаемся, после летим в Таиланд, где будет проходить Кубок АФК, там тренируемся ещё 2 недели. 

Н: Как погода на Тайване? Тут сейчас лето или зима?

З: Очень жарко! Тут круглый год лето, зима в понимании тайванцев это когда на улице +15. Дождливый сезон с ноября по февраль, когда люди ходят в пуховиках. С апреля уже стабильно 30 градусов. Сначала было тяжело из-за большой влажности, но постепенно привык. 

Ш: Высокая влажность влияет как-то на режим тренировок и матчей?

З: Все игры чемпионата начинаются в 16 часов дня – пик жары. И никаких поблажек: водопой на пару минут в середине таймов – и всё. А на тренировках стараются делать побольше пауз, потому что в процессе теряется больше влаги и надо постоянно её восполнять. 

Ш: Я правильно понимаю, что начало сезона приходится на самую жаркую погоду?

З: Да, чемпионат стартует где-то в середине-конце апреля, а заканчивается в ноябре. Играем в самую неприятную погоду.

Н: А чем вы занимаетесь в межсезонье? Сколько оно длится?

З: После прошлого сезона я впервые за 2 года слетал на неделю в Россию, по возвращении отсидел 2 недели на карантине – и мы снова начали тренироваться. Специфика как у офисных работников: ты тренируешься – мы платим. А тренировки круглый год. Из-за того, что игр мало, пытаются искусственно растянуть сезон. Паузы между кругами заполняем тренировками и товарищескими матчами.

Ш: Как у вас устроен чемпионат? Есть ли плей-офф?

З: Всё очень просто: по три игры с каждым соперником. Нам сложно себе представить, но для Азии это норма, здесь чемпионаты обычно меньше по числу участников. 

 

Монголия: обман с условиями, четверо суток до Москвы на поезде и особенности местной медицины

Н: Мы как-то резко погрузились в чемпионат Тайваня, давай вернёмся к тому, как всё начиналось: расскажи про свой отъезд из России. Кстати, как правильно: «НА Тайване» или «В Тайване»?

З: Это как с Украиной (смеётся). Здесь все говорят «на Тайване», потому что наоборот не звучит. 

Н: До того, как оказаться на Тайване, ты выступал в Монголии. Как ты там оказался?

З: После футбольной школы я играл в КФК, областных и республиканских чемпионатах. Пытался пробиться в ПФЛ, но по разным причинам не складывалось. Долго выступал в чемпионате Краснодарского края, но хотелось чего-то большего, чем до 40 лет ездить из одной станицы в другую. Начал изучать варианты со странами СНГ, после чего на меня вышел агент и предложил варианты в Таджикистане, Монголии, Киргизии. Он требовал предварительной оплаты услуг, я не пошёл на это. А в 2016 году в моей команде начались финансовые проблемы, предложили продолжить играть исключительно за премиальные. Друг предложил закончить с футболом, позвал в Питер работать. Продержался 6-7 месяцев, после чего стал искать варианты. Прочитал интервью парня из Калмыкии, выступавшего в чемпионате Монголии, связался с ним, попросил контакты. Он вывел меня на работника типографии «Сэлэнгэ Пресс», при которой был одноимённый клуб. Попросил его предложить мои услуги начальству. Через какое-то время со мной связались, начались переговоры. Тогда ещё не знал, что в Азии всё надо делить на полтора-два: можешь договориться о чём-то, но не факт, что всё из этого получишь. И вот уже перед самым вылетом мне меняют условия. Расстроился, но потом подумал: «Разве нормальный человек полетел бы вот так за 6000 км?». Бросил всё и поехал. 

Ш: Очень вдохновляющая история. Мне кажется, после завершения карьеры ты мог бы стать хорошим агентом. Повторилась ли история с изменяющимися условиями на Тайване?

З: Нет, тут всё-таки немного другое. Тем не менее, я очень благодарен Монголии, благодаря этой стране меня узнали в Азии как футболиста. Первоначально обещали оплатить билеты, питание, проживание и зарплату 700$. А после оформления документов и покупки билетов звонят и сообщают: можем только 200$ платить. И билеты предложили самому купить, но тут я уже упёрся, отказался. 

Ш: Насколько я знаю, у тебя не всё хорошо закончилось с первым клубом.

З: В целях экономии они делали легионерам туристическую визу, по которой ты не можешь непрерывно находиться на территории страны больше месяца. Приходится каждый раз выезжать за границу и ставить штамп. Я не понимал, для чего это было нужно. 3 месяца поездил, а после надо было уже оформлять полноценную визу. Я не знаю, как это делается, и в клубе не знают. Из-за этого у нас начался конфликт. Закончилось тем, что со мной разорвали контракт. Даже билет обратно не купили.

Ш: После этого ты вернулся в Россию, а потом обратно в Монголию. Негативный опыт тебя не остановил?

З: Мне очень помог друг-монгол, с которым мы познакомились ещё в России во время учёбы в университете. Попросил его посмотреть стоимость авиабилетов в Россию: 80-100 тысяч, а у меня всего около 1000$ на руках было. В итоге пришлось ехать на поезде Улан-Батор-Москва четверо суток. После этого думал, что в Монголию уже не вернусь. Собирался обратно в Краснодарский край, а тут мне пишут из бывшего клуба. Предложили привезти других игроков на нужные им позиции. Желающие были, но потом все отсеялись. Потом уже в Краснодарском крае мне как-то ночью не спалось, взял телефон – а мне там знакомый футболист из Монголии звонил. Связался, он сказал, что новые владельцы его команды хотят меня видеть. Тут же прислали контракт, я подписал. На следующий день сыграли матч, я подошёл к тренеру и сообщил, что в Монголию улетаю. Тот не поверил даже. Но во второй раз я уже ни о чём не жалел. До последнего боролись за чемпионство, в итоге третье место заняли. 

Ш: А что в Монголии с адаптацией? Помогают ли как-то клубы? Расскажи про тренировочный процесс, медицину. 

З: В Монголии все одноклубники были очень дружные, куда-то всё время звали сходить. На Тайване такого нет, здесь все более закрытые. Пацаны очень помогали. Языковой барьер, конечно, усложняет тренировочный процесс, но когда показывают, как упражнение выполнять, то всё понятно. С медициной у меня есть одна история: сломал палец во время матча. Предложили отдохнуть, приложить лёд, а на следующий матч выйти на уколе обезболивающего. Полтора месяца так отыграл, в перерыв попросился на обследование. В клубе согласились, но попросили не говорить, что я футболист – виза то у меня туристическая была. Владелец отвёз меня в какую-то клинику, выглядит вроде прилично. Врач меня осмотрел, сказал пять дней у них полежать. Отвёл в палату – и больше я его не видел. А по-английски там никто не говорил, кроме главврача, а у неё выходной был. Сосед по палате через переводчик спросил, что со мной. Я объяснил, что футболист и у меня сломан палец. А он говорит, что поссорился с женой, его после нервного срыва сюда положили. В шесть утра делают укол в ягодицу – спишь как младенец. Потом суп приносят. После одна капельница, вторая, снова уколы. Я ничего не понимаю, пытаюсь выяснить, где положенные мне процедуры – никто ничего не знает. На третий день ещё с одним парнем разговорился, тот мне объяснил, что это клиника для тех, кому надо нервы восстановить. На четвёртый день появилась женщина, ещё раз объяснила мне, что это за клиника, и сказала, что не знает, чем они мне могут помочь. Звоню в итоге менеджеру, спрашиваю: куда ты меня отправил? Был и положительный опыт. Когда я в третий раз приехал в Монголию, у меня были проблемы с бедром, ничего не помогало. Предложили попробовать традиционную медицину, отвезли в какую-то подпольную клинику. Сделали там 4 процедуры – по сей день ничего в той области не болит! Моё первое впечатление от Монголии было, что там всегда светит солнце, даже когда мороз. Всем советую посетить страну. Если кому-то кажется, что она какая-то отсталая, то скажу, что во многих регионах России люди живут хуже, чем там. У меня с первого дня было ощущение, что это моё место. В Тайване за 3 года такого так и не появилось. 

Н: Поговорим о деньгах. В России футболисты считаются привилегированным слоем общества. Как они себя чувствуют в Монголии?

З: Монгольский футбол – не то место, куда стоит ехать зарабатывать, денег как таковых там нет. На 500$ можно очень хорошо чувствовать себя в Монголии, потому что там всё дешевле. Если квартира есть, то остаётся на питание в ресторанах и развлечения. Только 1-2 команды могут позволить себе по 1000$ и больше, туда очень тяжело попасть. Если у тебя кредиты, ипотека, то зарплаты может не хватать.

Н: А где вы там жили? В одной квартире или каждому клуб отдельно снимал?

З: На всех легионеров у нас была одна квартира. Каждому иностранцу по комнате достаётся. На обед мы приходили на предприятие, которому клуб принадлежит, и обедали вместе с сотрудниками. В другой команде нам привозили продукты, и мы сами готовили. В третьей к зарплате прилагалась надбавка на питание.

Н: А как складывалась твоя личная жизнь в Монголии? Как тебе монгольские девушки?

З: Монголки очень красивые. Более женственные, чем на Тайване. Но и там, и здесь есть очень красивые. 

 

Снова Тайвань: необязательные местные, непопулярный футбол, но шаг вперёд по пути легионера

Н: Ты уже третий год выступаешь на Тайване. Расскажи, как получилось попасть сюда?

З: Это был 2019 год, в феврале-марте я занимался поиском команды: лазил по Facebook (материнская компания Meta признана экстремистской и запрещена в России), предлагал себя профилям клубов. На 100 сообщений приходится где-то 5 просмотров и 1 ответ. Именно так и действуют многие агенты на азиатском рынке. И как раз из тайваньского клуба пришёл ответ, но они не были заинтересованы на тот момент. Потом я им ещё раз написал то же самое – тот же ответ. В Монголии чемпионат всего 5 месяцев длится, соответственно контракт столько же действует, поэтому хотелось зимой другой вариант найти. По окончании сезона в Монголии они мне уже сами написали, предложили присоединиться. Я согласился при условии, что они мне купят билеты, но в итоге пришлось самому покупать, а они пообещали возместить. Прилетел, сдал тесты, потренировался пару дней, подписал контракт – так всё и началось.

Ш: То есть Тайвань ближе к Европе, чем Монголия?

З: Да, это даже в мелочах проявлялась. Экипировку, например, тебе в Монголии могут даже не всю выдать, а тут сразу после прилёта я полный комплект получил. Сразу понял, что тут более профессиональный подход. 

Ш: Расскажи про свой быт в Тайване: как тут живут, тренируются, лечат?

З: Наша команда имеет связи со спортивным университетом, поэтому мне предложили жить в студенческом общежитии с тремя студентами. Я отказался, потому что хотел жить один, чтобы иметь возможность контролировать процесс восстановления. В итоге договорился, чтобы мне выделили дополнительные деньги на оплату квартиры и свели с арендодателем, у которого жил другой легионер из моей команды. В Монголии иностранцам всегда предоставляли питание и проживание в первую очередь, здесь не так. Но, с другой стороны, благодаря этому начинаешь быстрее вливаться в местную жизнь. 

Ш: Клуб помог тебе найти квартиру, а по другим вопросам ты можешь к ним так же обратиться за консультацией?

З: Да, например, тут все на мотоциклах, скутерах ездят. У нас один африканец в команде захотел купить, но не знал, где именно. Он обратился к начальнику безопасности команды и тот ему помог. Но в то же время все будут стараться растянуть эту помощь как можно дольше во времени, потому что это не входит в их прямые обязанности. Первые 2 года мы базировались в столице, а сейчас перебрались на юг. И в этом переезде я уже всё делал сам, мне никто не помогал. Один раз я попросил человека встретить меня с поезда Тайбэй-Тайнань, отвезти и пообщаться с владельцем квартиры. Он согласился, а утром пишет мне, что не сможет помочь, так как уехал в другой город. Иностранцы, когда приезжают - удивляются, что им не дают то, другое. А я уже 6 год в Азии и понял, что бесполезно пытаться понять азиатов, надо просто принять их такими. В них нет логики.

Н: В интервью ты говорил, что тебя часто просят помочь с трудоустройством в Азии. Удалось ли кому-то помочь?

З: Когда я в первый раз уезжал в Монголию, то со стороны других было смех и недопонимание. Потом, когда они увидели, что там из себя представляет футбол, то стали просить о помощи. Первое время я пытался действительно помочь, но мало кто действительно готов собраться и поехать за несколько тысяч километров, из-за этого уже меня многие стали считать ненадёжным. Еще ко мне часто обращались за помощью те, кто в обычной жизни даже не здоровались при встрече, с кем не виделись много лет. Если кому-то нужен футболист, то я могу дать контакты своих знакомых, которым нужен клуб, а дальше пусть сами договариваются. 

Н: Что вообще из себя представляет тайваньский футбол? Сравни его с монгольским и российским.

З: На самом деле очень сложно сравнивать азиатский футбол с чем-то. В Монголию приезжали футболисты, выступавшие в ФНЛ. А у нас в России если кто-то понюхал ФНЛ, вторую лигу, то он, как правило, высокого мнения о себе. И вот один такой игрок сидит, смотрит монгольский футбол и думает, что сейчас на одной ноге с сигаретой выйдет и всех раскидает. А потом выходит на поле – и не лучше монгола играет, ничем не выделяется. Многие иностранцы так приезжали, но даже гола за сезон забить не могли. Больше играют от обороны. 2-3 топовых по местным меркам клуба можно сравнить с крепкими командами КФК. Там могут и уровня второй российской лиги быть игроки. Тайваньский футбол уровнем намного выше. Я это понял уже на первой командной тренировке. Монголы они небыстрые, коренастые, а тайванцы мелкие, шустрые. В квадрат встали- сразу понял, что надо включаться. Если нашу команду закинуть в зону «Юг» ПФЛ, она бы в середине была точно. 

Н: А что из себя представляет азиатская лига чемпионов? Возможно российским командам скоро предстоит там играть, и ты будешь востребован.

З: Есть Лига чемпионов Азии, а есть Кубок АФК. В первой играют только те страны, у которых высокий коэффициент. Чемпион Тайваня выходит только в Кубок АФК. Там действует лимит 3+1, один обязательно должен быть с азиатским паспортом. Мы играли против гонконгской команды, нас отвозили по полной. У них много иностранцев с местными паспортами, там уровень достойный. 

Н: Расскажи, как в Тайване относятся к футболу? Ходят ли на трибуны? Ты – узнаваемая личность в своём городе?

З: В первую очередь тут популярен бейсбол, потому что смотрят на запад и копируют то, что там популярно. Некоторые люди даже не знают, что в стране есть профессиональный футбол. В Монголии узнавали, а тут даже игроков своей сборной не замечают. На бейсболе 10-15 тысяч зрителей, а у нас на решающий матч, дай Бог, человек 100 придёт. А вот когда мы в Гонконге играли на Кубке АФК, там был полный стадион. Намного приятнее было играть. 

Ш: Для тебя футбол это в первую очередь способ узнать что-то новое, познакомиться с другими культурами?

З: В Монголию я в первый раз ехал точно не деньги зарабатывать. В первую очередь я, конечно, люблю футбол. В былые времена был готов куда-нибудь в Находку ехать за 10 тысяч рублей. Но сейчас, если есть вариант поехать в другую страну, где я буду зарабатывать меньше, то я останусь. Мне уже 30 лет, надо зарабатывать, пока есть возможность. Боюсь, что если представится вариант с какой-нибудь интересной страной, то я не удержусь и поеду (смеётся).

Ш: Ты искал себе команды в каких-нибудь менее экзотических странах?

З: Ещё лет в 20 я искал выход на низшие лиги Германии, Австрии, но с российским паспортом туда трудно устроиться, потому что нужны виза и разрешение на работу, а заморачиваться по поводу этого никто не будет. Был вариант с чемпионатом Мальты, но там надо было самостоятельно покрывать все расходы на просмотр. Из первой лиги Армении был вариант под задачу. Сейчас я уже сфокусирован на азиатском футболе, потому что тут у меня уже есть определённая известность, а за его пределами меня никто не знает. 

Н: А тебе поступают какие-нибудь предложения от других команд? Всё-таки ты чемпион Тайваня, играешь в Кубке АФК.

З: Периодически всплывают варианты, но пока остаюсь здесь. Если доиграю здесь этот год и ещё два, то смогу получить тайваньский паспорт и играть за сборную. 

Н: На Тайване у тебя выросла зарплата, но и расходы, наверное, тоже. Сильно ли страна дороже, чем Монголия?

З: Если с Монголией сравнивать, то всё дороже: недвижимость, проезд, все продукты в 2-3 раза. За свою однокомнатную квартиру я плачу около 300-400$, в Монголии можно за эти деньги снять 3-4 комнатную. Поесть там в ресторане стоило 3-5$, здесь – 10 и более. В разы ценник выше, первое время непривычно было. 

Н: Кавказцы – очень семейные люди, а ты уже много лет живёшь в экзотических странах. Как тебе удаётся поддерживать контакт с семьёй, приезжал ли кто-нибудь к тебе?

З: С матерью я каждый день на связи. Когда отец был жив, то и с ним тоже постоянно поддерживал контакт. На Тайване все удивляются, что я каждый день с мамой общаюсь, у них не так принято. А так я с 17 лет в Нальчике не живу, после того как поехал в Краснодар учиться и играть в футбол. Старший брат в Москве живёт, поддерживаем связь. За последние 2 с половиной года я 7 дней был в России: 1 день в Питере у друга, 6 – в Нальчике. Хотелось бы почаще: у меня брат через 2 недели женится, а я не могу на свадьбу к нему приехать. 

Н: Как выглядит твоё окружение на Тайване? Меня вообще удивляет, что в Монголии играют японцы, в Гонконге испанцы. В России их редко встретишь. На каком языке общаетесь?

З: В основном это иностранцы из моей команды. Из местных по-английски нормально говорил только наш бывший капитан. А так они почти не говорят. Есть и местные знакомые, но не из футбола.

Н: А противоборств между местными и легионерами нет?

З: Тут такой момент: люди в Азии всегда улыбаются тебе в лицо, а что за спиной – ты не знаешь. Нашу команду многие не любят на Тайване, болеют против. Как бы ты не старался, тебя здесь не будут считать местным, даже если по-китайски говоришь. Какой-то агрессии или дискриминации нет, но иногда чувствуешь к себе другое отношение. 

Н: У тебя очень необычная карьера по российским футбольным меркам. Есть ли в ней место какому-нибудь сожалению?

З: Единственное, о чём мне жаль, что я поехал в Азию в 25 лет, а не в 18. Если бы я мог отмотать всё назад, то ни секунды не сомневаясь прошёл бы тот же путь от начала и до конца. Всем, у кого есть такая возможность, советую: езжайте, пробуйте, изучайте языки. 

Н: Куда бы ты по итогу хотел прийти? Мог бы ты представить, что твоя мама будет переживать за сына, который играет за сборную Тайваня на Азиатских играх? Хотел бы ты такого?

З: Для моей мамы это страшный сон, что сын станет тайванцем или на тайванке женится. Мне она в шутку говорит, если хочешь – можешь, а старшему брату – не дай Бог он тайванку домой привезёт. Три года назад в России я уже задумывался о том, чтобы повесить бутсы на гвоздь – там ещё история неприятная была с моим прошлым клубом в Монголии, но что-то внутри говорило, что я ещё не всю дорогу свою прошёл в этом направлении. У меня всегда была мечта сыграть хотя бы один матч в профессиональном футболе. Я не знал, где, когда и как, но точно знал, что это будет. Иногда мне кажется, что вся моя карьера — это какой-то сон, что это не со мной происходит. Мой путь ещё не закончен, а куда он приведёт – посмотрим.

Н: Что бы ты хотел напоследок сказать нашим слушателям?

З: В футболе всё очень тяжело, но если вы будете любить это дело и гнуть свою линию, то дойдёте до профессионального футбола и добьётесь высот. Кто хочет играть в футбол, тот будет играть в футбол. И мечтайте, по-другому никак. 

Слушайте полные выпуски в аудио и видео вариантах